-
1 skin-head skinhead
-
2 skinhead skin·head n
['skɪnˌhɛd]testa rasata, skinhead m/f -
3 skin head
( plural skin heads) sustantivo masculino y femenino -
4 skin head
N1. छोटे बालों वाला बदमाश लड़काToday most of the skinhead are roaming here and there. -
5 Skinhead
Skin·head <-s, -s> [ʼskɪnhɛt] mskinhead, skin ( fam) -
6 skinhead
skin.head[sk'inhed] n Brit skinhead: jovem rebelde que raspa a cabeça e usa calças justas e botas. -
7 skinhead
'skin·head nSkinhead m -
8 Skinhead
-
9 skinhead
[skin·head || 'skɪnhed]◙ n. סקינהד, גלוח-ראש, בריון* * *◙ ןוירב,שאר-חולג,דהניקס◄ -
10 Skinhead
-
11 skinhead
noun(Brit.) Skinhead, der* * *ˈskin·headn Skinhead m* * *skinhead s2. US sl Marinerekrut m* * *noun(Brit.) Skinhead, der -
12 skinhead
-
13 лысый
1) General subject: as bald as a coot, bald, bald as a coot, bald headed, bald-coot (человек), bald-headed, baldheaded, baldicoot, hairless, scalped (о горе), sharpie (человек), skinhead (человек), calvous2) Medicine: atrichous3) Jocular: follicularly challenged4) Australian slang: bald as a bandicoot5) Forestry: bare6) Scornful: bald-pate7) Jargon: baldy, skin-head skinhead, baldie, egghead, skin-head9) Derogatory: bald-coot -
14 бритый
1) General subject: shaven, smoothfaced3) Jargon: skin-head skinhead -
15 Glatze
f; -, -n bald head, bald pate hum.; (kahle Stelle) bald patch; eine Glatze bekommen / haben go / be bald; sich (Dat) eine Glatze schneiden lassen have one’s head shaved* * *die Glatzebald-head* * *Glạt|ze ['glatsə]f -, -n1) bald head; (rare = kahle Stelle) bald patch or spoteine Glatze bekommen/haben — to go/be bald
er zeigt Ansätze zu einer Glatze — he shows signs of going bald
2) (inf = Skinhead) skin (inf)* * *Glat·ze<-, -n>[ˈglatsə]feine \Glatze bekommen/haben to go/be baldmit \Glatze with a bald head, bald[-headed]* * *die; Glatze, Glatzen bald headeine Glatze haben/bekommen — be/go bald
* * *eine Glatze bekommen/haben go/be bald;sich (dat)eine Glatze schneiden lassen have one’s head shaved* * *die; Glatze, Glatzen bald headeine Glatze haben/bekommen — be/go bald
-
16 обманывать
1) General subject: Jew, befool, beguile, betray, bilk, bitch, blinker, bluff, bubble, buffalo, bugger, bunco, cajole, cheat, chouse, cog, come round, counterfeit, cozen, deceive, decoy, defraud, delude, disappoint (надежды), do in, double cross, draw the wool over eyes, duff, dupe, falsify (надежду), feint, finagle, flimflam, fool, fox, gammon, gazump, geck, gouge, gudgeon, gull, hoax, hocus, hocus pocus, hocus-pocus, hoodwink, humbug, impose, impose (on, upon), jilt, jink, jive, jockey, juggle, juggle with (кого-л.), lead up the garden path (кого-л.), lie, mislead, mock (надежды и т.п.), mountebank, mump, mystify, niggle, nobble, outwit, pigeon, play hanky-panky with (кого-л.), play the fool with, practice upon, practise deception (кого-л.), practise upon, prey, pull the wool over eyes, pull the wool over somebody's eyes, put across (кого-либо), put upon, put upon pass, quack, quacksalver, queer, ream, rogue, rook, sail under false colours, sell, sell short, sell smoke, short sell, short-change, short-sell, spoof, swindle, take in, throw dust in eyes (кого-л.), to be false to (smb.) (кого-л.), trap, trepan, two time, two-time, victimize, blear the eyes, come the old soldier over, do brown, play jack with, trick, wipe another's nose (кого-л.), have on toast (кого-л.), play hankey-pankey with (кого-л.), have on toast (надувать, кого-л.), scam, trick2) Colloquial: blarney, bucket, chisel, clip, cod, confidence trick, diddle, do, fool (кого-л.), green, have on, lead on, lowball (покупателя - назначать заниженную цену, которая возрастёт к моменту заключения сделки), nick, pluck, stall, stick, sting, stuff, trim, twist, work5) Rare: tip the traveller (кого-л.)6) Law: fake, mislead criminally7) Economy: circumvent, go back on, shortchange8) Australian slang: bludge on (кого-л.), dud, put one over, screw, take for a ride9) Diplomatic term: delude (кого-л.), fake (тж. fake up)10) Music: flam11) Theatre: gag12) Jargon: Jeff, bam, bamboozle, buke (I've been buked and I've been scorned - меня обманывали и презирали (старый афро-американский спиричуэл)), burgle, cheek it, cross (someone's) up, dipsy-doodle, dish, flim-flam, gazoozle, girk, gonef, goniff, goof, gum, gyppo, hornswoggle, kid, phunk (with), pull a fast one, ride a pony, sell pass, sling it, snooker, squib, suck (someone) in (особенно давая пустые обещания), suck in, trail, take, fudge, bull, carve, con, doodle, gold brick, grift, guff goff, hipe, horse, hose, hup, hype, kite, play games with, rip off, shuck, skin skinhead, spin, string along, sucker, throw the hooks into, tip13) Advertising: practice deception14) Programming: take advantage of (кого (что) - переходный)16) Makarov: blind, head off, lead( smb.) up the garden path (кого-л.), plant, sell a gold brick, carve up, come the paddy over, decoy away, decoy out, do down, do to down, double-cross, fake out, come the old soldier over (кого-л.), draw the wool over eyes (кого-л.), dust the eyes of (кого-л.)17) Archaic: fub, (smb.) play false, (smb.) play false with18) Taboo: ball somebody up (кого-л.), bitch somebody (кого-л.), bull somebody (кого-л.), fiddle, frig somebody (кого-л.), fuck over (with) somebody (кого-л.), fuck somebody (кого-л.), fuck somebody up (кого-л.), shit all over somebody (кого-л.), shit on somebody (кого-л.), skunk19) Phraseological unit: bo jook
См. также в других словарях:
Skin-head — Skinhead Pour l’article homonyme, voir Skinhead (comics). Skinhead (des mots anglais skin (peau) et head (tête) : cuir chevelu (à nu)) désigne à l origine un jeune prolétaire britannique aux cheveux tondus. Etymologiquement cela… … Wikipédia en Français
skin-head — skinhead ou skin head n. (Anglicisme) Marginal agressif et xénophobe, se distinguant par le crâne rasé. Des skinheads ou des skin heads … Encyclopédie Universelle
skinhead — [ skinɛd ] n. • 1983; mot angl. « crâne rasé » ♦ Garçon ou fille au crâne rasé portant des vêtements de style militaire, partisan d une idéologie d agressivité et de violence. « Au nom d un nationalisme raciste, les “skinheads” frappent dur » (Le … Encyclopédie Universelle
skinhead — /skin hed /, n. Slang. 1. a baldheaded man. 2. a person with closely cropped hair or a shaved head. 3. a marine recruit; boot. 4. an antisocial person who affects a hairless head as a symbol of rebellion, racism, or anarchy. [1955 60; SKIN +… … Universalium
Skinhead — Skin|head [...hɛd] der; s, s <aus gleichbed. engl. skinhead, eigtl. »Hautkopf«, zu head »Kopf«> Angehöriger einer Gruppe Jugendlicher, die äußerlich durch Kurzhaarschnitt bzw. Glatze gekennzeichnet sind u. zu aggressivem Verhalten u.… … Das große Fremdwörterbuch
skinhead — skin·head s.m. e f.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} giovane appartenente a bande di teppisti metropolitani, di ideologia nazista, caratterizzato da capelli rasati e abbigliamento rigorosamente nero spec. in pelle (accorc. skin) Sinonimi: naziskin,… … Dizionario italiano
skinhead — skin•head [[t]ˈskɪnˌhɛd[/t]] n. Slang. 1) sts a person with a bald or shaved head or closely cropped hair 2) cvb sts an antisocial person who affects a hairless head as a symbol of rebellion, racism, or anarchy • Etymology: 1955–60 … From formal English to slang
skinhead — skin|head [ skın,hed ] noun count a young man whose hair is cut completely off, especially one who is part of a violent right wing group … Usage of the words and phrases in modern English
Skinhead — Skin·head [ skɪnhɛd] der; s, s; ein Jugendlicher, der sich den Kopf rasiert hat und zu (Rechts)Radikalismus neigt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
skinhead — skin|head [ˈskınhed] n a young white person who has hair that is cut very short, especially one who behaves violently towards people of other races … Dictionary of contemporary English
skinhead — skin|head sb., en, s, ene … Dansk ordbog